Meine Eltern wollten eigentlich einen Michael bekommen, aber da mir ja das entscheidende Etwas fehlte, sollte ich eine Sabine werden. Da aber in den 60er viele Mädels so hießen (puh, was bin ich froh, dieser Name ist noch viel schrecklicher), tauften meine Eltern mich „Angela“. Gut? Nicht gut! Dieser Name war relativ selten. Fakt, niemand kannte so einen Namen. Hinzu kam, dass mein Name italienisch ausgesprochen wurde ?Andjela und nicht die deutsche Form ?A?gela (das hört sich an wie eine Angel) und A??ge?la. Auch das noch, ein Name den man 3 Mal verschieden aussprechen konnte. Himmel hülf. Ich habe heute noch Probleme damit, dass er von den Meisten falsch ausgesprochen wird.

In meiner Kindheit, glaubten mir andere Kinder nicht, dass mein Name italienisch ausgesprochen wird und nahmen an, ich hätte mir das ausgedacht. Dann hieß es wieder, Angela ist kein eigener Name, der wäre die Abkürzung von Angelika. Himmel wie mich das ständig aufgeregt hat. Das schlimmste Erlebnis hatte ich dann mit Peter Maffey "Angela, für dich gehe ich durchs Feuer". War das peinlich. Da gefiel mir dann aber die Version von Rolling Stones "Angie" wesentlich besser.

Das Beste jedoch war, als ich in die 5.Klasse kommen sollte und meine Mutter mich in Ratingen auf einer Realschule anmelden wollte, dass der Direktor sich partout weigerte mich mit der richtigen Sprechweise anzusprechen. A??ge?la. So meinte er, nicht anders. Wir würden in Deutschland leben, also würde er meinen Namen auch deutsch aussprechen. Ich hatte schon meine Hasskäppchen auf und bin bis heute dankbar, dass meine Mutter mich an einer anderen Schule dann angemeldet hat.

So geht’s mir heute aber auch noch, ich kann mich mit ?And?jela vorstellen, der Name bleibt einfach nicht im Gedächtnis der Leute haften. Ich bin aber nach wie vor allergisch, wenn mein Name falsch ausgesprochen wird. Nur, es ist immer wieder das gleiche Spiel, wenn ich dann sage – wie er ausgesprochen wird, dann kommt immer die Frage nach dem Warum. Also, erkläre ich zum 100.000sten Mal, warum und wieso das so ist. Hechle, da geht mir bald die Spucke aus.

Ich bin ja schon froh, dass ich Spitznamen habe, Angie, englisch ausgesprochen, oder Anschie, damit kann ich mich noch anfreunden. Aber meine Eltern haben mir mit diesem Namen überhaupt keinen Gefallen getan. Ich hasse ihn einfach.

Die Übersetzung von Angela bedeutet „der Engel“. Das ist das einzige was ich mit mir in Verbindung bringen kann ;-).

Liebe Grüsse, der Engel


PS, nennt mich ruhig weiterhin Lara-Marie (den Namen finde ich schöner ;-)).

Bild: meins